Address to a Haggis. (in Off-topic)

AdminG Beee January 25 2006 10:05 AM EST

Fair fa' your honest, sonsie face,
Great chieftain o the puddin'-race!
Aboon them a' ye tak your place,
Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye wordy of a grace
As lang's my arm.

The groaning trencher there ye fill,
Your hurdies like a distant hill,
Your pin wad help to mend a mill
In time o need,
While thro your pores the dews distil
Like amber bead.

His knife see rustic Labour dight,
An cut you up wi ready slight,
Trenching your gushing entrails bright,
Like onie ditch;
And then, O what a glorious sight,
Warm-reekin, rich!

Then, horn for horn, they stretch an strive:
Deil tak the hindmost, on they drive,
Till a' their weel-swall'd kytes belyve
Are bent like drums;
The auld Guidman, maist like to rive,
'Bethankit' hums.

Is there that owre his French ragout,
Or olio that wad staw a sow,
Or fricassee wad mak her spew
Wi perfect sconner,
Looks down wi sneering, scornfu view
On sic a dinner?

Poor devil! see him owre his trash,
As feckless as a wither'd rash,
His spindle shank a guid whip-lash,
His nieve a nit:
Thro bloody flood or field to dash,
O how unfit!

But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread,
Clap in his walie nieve a blade,
He'll make it whissle;
An legs an arms, an heads will sned,
Like taps o thrissle.

Ye Pow'rs, wha mak mankind your care,
And dish them out their bill o fare,
Auld Scotland wants nae skinking ware
That jaups in luggies:
But, if ye wish her gratefu prayer,
Gie her a Haggis!


Happy Burns day folks.
Weird how this post failed the spellchecker - oh well nvm.

Maelstrom January 25 2006 10:16 AM EST

Truly a moving ballad!

PirateKing January 25 2006 10:17 AM EST

Never have tried haggis. I suppose I should.

AdminQBGentlemanLoser [{END}] January 25 2006 10:42 AM EST

:) Just let me know if you want translations to things like sonsie and I'll see what I can dig out! ;)

Now for a drop of the waters of life! :D

PirateKing January 25 2006 11:24 AM EST

Hey GL, you may as well go ahead and translate the entire thing into language us dopey Yanks can understand. :P

Chorlton January 25 2006 11:45 AM EST

Happy burns day people,a perfect excuse to attack the single malts:)

AdminQBGentlemanLoser [{END}] January 25 2006 1:06 PM EST

Right, I think these are correct;

sonsie = cheeky
aboon = above
hurdies = hips
dicht = wipe
slicht = skill
reeking = steaming
deil = devil
kytes = bellies
belyve = soon
rive = burp
nieve = fist
nit = louse's egg, ie. tiny
wallie = mighty
nieve = fist
sned = cut off
jaups = slops about
luggies = two-handled continental bowls


QBBast [Hidden Agenda] January 26 2006 2:15 PM EST

All that instead of "Scotch Drink"?

Gie him strong drink until he wink,
That's sinking in despair;
An' liquor guid to fire his bluid,
That's prest wi/ grief and care:
There let him blouse, an' deep carouse,
Wi' bumpers flowing o'er,
Till he forgets his loves or debts,
An' minds his griefs no more.

(and so on and so on)

Happy Burns Day, indeed!
This thread is closed to new posts. However, you are welcome to reference it from a new thread; link this with the html <a href="/bboard/q-and-a-fetch-msg.tcl?msg_id=001gIR">Address to a Haggis.</a>